Just saw Rob Words video on the origin of dog and this map came out.
Apparently it is unknown origin of the word “DOG”
icywind90 on

Dog in Poland
trusttt on
I’ts not fucking “cachorro” it’s “cão”, do your research right ffs.
Morozow on
In Russia, a PES means a male dog. And the SOBAKA, the dog in general
Aggravating_Mess_190 on
In Spanish we have “can” too.
GorkemliKaplan on
you can also use “it” in Turkish
DVaTheFabulous on
Do a purple/orange mesh for Ireland rather than this Gaeltacht blob. Irish is spoken by people throughout, madra is said throughout Ireland, not just the west.
milds7ven on
cachorro, o caralho!
it’s “cão”.
rkirbo on
“ki” in breton
toniblast on
Dog in Portuguese is cão.
Cachorro means puppy the map is wrong.
Anaptyso on
Maybe the UK should be green as well as purple: the word “hound” is an alternative to dog, albeit not used as much.
Xcalat3 on
Why is Cyprus placed between Sicily and Greece? Did it wander off during an earthquake?
GustavoistSoldier on
“Cachorro” is used in Brazilian Portuguese, not European Portuguese.
maocheiadenada on
Wrong, cão for Portugal. Cachorro is puppy.
Leni_isCute on
WHERE THE HELL DID DOG COME FROM?!
Canit12 on
In catalan is “Gos” and “Ca”. The later is how it is in Mallorca, for example.
SummerParticular6355 on
We dont sai Cachorro in portugal thats in brazil or to say hot dog (cachorro-quente) in portugal we say (Cão)
car_crash_kid on
Cachorro ou cão in Portuguese, I believe in Portugal Cão is more common
BiggishWall on
Mmmm, pies
MarekBeatle on
Wrong. Portugal. Cão = Dog
powerfullp on
Cão, no cachorro (Portugal)
Snoo_47784 on
Brasil – Cachorro
Portugal – Cão
SimoCesar on
The person who made the map must have been American and assumed that we speak Brazilian in Portugal.
We say cachorro to a puppy, a dog is cão!
johnnyboi1407 on
All of this reminded me that google translate has a portuguese and a portuguese (portugal) option…
This is getting ridiculous, no hate to all my brazilian brothers and sister tho
Curious-Inspector-57 on
Not cachorro it´s cão
Sea-Information-8323 on
Qen is pronounced almost identically to Chien, why is Albania coloured differently?
Turbulent_Piano5273 on
D’ye lyek Dags?
Independent_Tea_ on
Malta says it exactly the same way we say it in arabic كلب (kelb)
Apprehensive-Gur-212 on
In Ireland it’s mádra
AnohtosAmerikanos on
Modern Greek indeed used σκύλος (skylos), but this sent me down a rabbit hole, because the Ancient Greek word is κυων (kyon), which gives rise to words like cynic, and is a cognate with cane in Italian (and, by one generous interpretation, hund in Germanic languages).
Vevangui on
Pretty bad map, what’s the criteria for those regions in East and North Ukraine to be striped but not the rest?
_zurik_ on
Sobaka (Собака) or pyos/pes (Пёс) both used in Russian.
32 Comments
Just saw Rob Words video on the origin of dog and this map came out.
Apparently it is unknown origin of the word “DOG”

Dog in Poland
I’ts not fucking “cachorro” it’s “cão”, do your research right ffs.
In Russia, a PES means a male dog. And the SOBAKA, the dog in general
In Spanish we have “can” too.
you can also use “it” in Turkish
Do a purple/orange mesh for Ireland rather than this Gaeltacht blob. Irish is spoken by people throughout, madra is said throughout Ireland, not just the west.
cachorro, o caralho!
it’s “cão”.
“ki” in breton
Dog in Portuguese is cão.
Cachorro means puppy the map is wrong.
Maybe the UK should be green as well as purple: the word “hound” is an alternative to dog, albeit not used as much.
Why is Cyprus placed between Sicily and Greece? Did it wander off during an earthquake?
“Cachorro” is used in Brazilian Portuguese, not European Portuguese.
Wrong, cão for Portugal. Cachorro is puppy.
WHERE THE HELL DID DOG COME FROM?!
In catalan is “Gos” and “Ca”. The later is how it is in Mallorca, for example.
We dont sai Cachorro in portugal thats in brazil or to say hot dog (cachorro-quente) in portugal we say (Cão)
Cachorro ou cão in Portuguese, I believe in Portugal Cão is more common
Mmmm, pies
Wrong. Portugal. Cão = Dog
Cão, no cachorro (Portugal)
Brasil – Cachorro
Portugal – Cão
The person who made the map must have been American and assumed that we speak Brazilian in Portugal.
We say cachorro to a puppy, a dog is cão!
All of this reminded me that google translate has a portuguese and a portuguese (portugal) option…
This is getting ridiculous, no hate to all my brazilian brothers and sister tho
Not cachorro it´s cão
Qen is pronounced almost identically to Chien, why is Albania coloured differently?
D’ye lyek Dags?
Malta says it exactly the same way we say it in arabic كلب (kelb)
In Ireland it’s mádra
Modern Greek indeed used σκύλος (skylos), but this sent me down a rabbit hole, because the Ancient Greek word is κυων (kyon), which gives rise to words like cynic, and is a cognate with cane in Italian (and, by one generous interpretation, hund in Germanic languages).
Pretty bad map, what’s the criteria for those regions in East and North Ukraine to be striped but not the rest?
Sobaka (Собака) or pyos/pes (Пёс) both used in Russian.