“If the homeland is a police baton, I am a traitor!” ~Nâzım Hikmet
I wanted to share this poem because I love it so much. This poem, written by Nazım Hikmet under the direction of İnönü, summarizes the current period very well.
İdeolojik olarak pek yakın olmasam da, şiirleri gerçekten muhteşem
Adventurous-Bet-3531 on
yazarın şiirlerinden değil fakat söylemlerinden olan içsel bir söylemini de hatırını geçirmişken sizinle paylaşmak isterim. şöyle der; ”yazılarım otuz-kırk dilde basılır ama türkiye’mde türkçemle yasak.” ne kadar savunduğu fikirleri desteklemesemde, Necip Fazıl Kısakürek gibi değerli şairlerimizdendir
onur6 on
Rota (rap şarkıcısı) nin şarkısı ‘hain’ de çok iyidir. Nazımın şiirinden alıntı var. Seviyorsanız dinlemenizi tavsiye ederim.
TalkMavalToMe on
Ülkenin en büyük kayıplarından biridir Nazım Hikmet. Sözleri, her geçen gün artan adaletsizliklerin halkın yüreğinde açtığı boşlukları dolduruyor.
4 Comments
İdeolojik olarak pek yakın olmasam da, şiirleri gerçekten muhteşem
yazarın şiirlerinden değil fakat söylemlerinden olan içsel bir söylemini de hatırını geçirmişken sizinle paylaşmak isterim. şöyle der; ”yazılarım otuz-kırk dilde basılır ama türkiye’mde türkçemle yasak.” ne kadar savunduğu fikirleri desteklemesemde, Necip Fazıl Kısakürek gibi değerli şairlerimizdendir
Rota (rap şarkıcısı) nin şarkısı ‘hain’ de çok iyidir. Nazımın şiirinden alıntı var. Seviyorsanız dinlemenizi tavsiye ederim.
Ülkenin en büyük kayıplarından biridir Nazım Hikmet. Sözleri, her geçen gün artan adaletsizliklerin halkın yüreğinde açtığı boşlukları dolduruyor.
_Ne devlet ne para_
_insanın emrinde dünya_
_belki yüz yıl sonra_
_olsun_
_mutlaka bu böyle olacak ama_