Share Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Bluesky Threads Post from SECGUN after the victory over Greece. https://i.redd.it/jne3koicttof1.png Posted by FantasticQuartet
La_Oort on September 13, 2025 12:32 am Τέτοιες μαλλλ βλέπω εντός και εκτός παρκέ και αναγκάζομαι να στηρίζω τα κωλόπαιδα τους Γερμανούς… Νομίζω σήμερα αυτό το βλαμμένο έδειξε χειρότερο χαρακτήρα από Schroder.
konstantinos1405 on September 13, 2025 12:38 am Μα είναι φιλοι μας, ο απλός λαός μας αγαπάει , μάλλον για παρεξήγηση πρόκειται, ας πάω να τους γράψω στα τουρκικά πόσο καλοί γείτονες είναι !
NightCrawler_000 on September 13, 2025 12:50 am ΜΑΚΑΡΙ ΧΙΑΣΤΟΥΣ ΣΚΠΔ. ΣΡΕΝΤΕΡ ΞΕΡΕΙΣ ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΙΣ ΤΗΝ ΚΥΡΙΑΚΗ
StamatisTzantopoulos on September 13, 2025 1:22 am Κριμα και ηταν συμπαθης. Θα μας κανει να υποστηριζουμε τον αλλο αντιπαθεστατο του Στρουουντελ
DeGamiesaiKaiSy on September 13, 2025 1:42 am Μπορεί να ρωτήσει τη μανούλα του τι γλώσσα μιλούσε ο αληθινός του πατέρας.
MineralWaterEnjoyer on September 13, 2025 2:26 am Τι σημαινει αυτο ακριβως μπορει καποιος να μου πει; Ή απλα επειδη αναφερει θαλασσα παιρνουμε οτι ειναι για ΑΟΖ κιετσι
Johnny_21 on September 13, 2025 3:32 am Είναι στίχος από το τουρκικό [τραγούδι](https://lyricstranslate.com/el/kafoz-kafoz.html) “Kafa” της τραγουδίστριας Sila. Μη βλέπετε δράκους εκεί που δεν υπάρχουν.
9 Comments
Τούρκοι λένε μλκιες, το επόμενο δελτίο στις 7
Τέτοιες μαλλλ βλέπω εντός και εκτός παρκέ και αναγκάζομαι να στηρίζω τα κωλόπαιδα τους Γερμανούς…
Νομίζω σήμερα αυτό το βλαμμένο έδειξε χειρότερο χαρακτήρα από Schroder.
Μα είναι φιλοι μας, ο απλός λαός μας αγαπάει , μάλλον για παρεξήγηση πρόκειται, ας πάω να τους γράψω στα τουρκικά πόσο καλοί γείτονες είναι !
ΜΑΚΑΡΙ ΧΙΑΣΤΟΥΣ ΣΚΠΔ. ΣΡΕΝΤΕΡ ΞΕΡΕΙΣ ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΙΣ ΤΗΝ ΚΥΡΙΑΚΗ
Κριμα και ηταν συμπαθης. Θα μας κανει να υποστηριζουμε τον αλλο αντιπαθεστατο του Στρουουντελ
Μπορεί να ρωτήσει τη μανούλα του τι γλώσσα μιλούσε ο αληθινός του πατέρας.
Τι σημαινει αυτο ακριβως μπορει καποιος να μου πει; Ή απλα επειδη αναφερει θαλασσα παιρνουμε οτι ειναι για ΑΟΖ κιετσι
Σρόντελ αδερφέ, ότι είπαμε νερό και αλάτι.
Είναι στίχος από το τουρκικό [τραγούδι](https://lyricstranslate.com/el/kafoz-kafoz.html) “Kafa” της τραγουδίστριας Sila. Μη βλέπετε δράκους εκεί που δεν υπάρχουν.