We are still calling them pattishies, right?

https://i.redd.it/pbrx12n77q4g1.jpeg

Posted by stamata_tomata

12 Comments

  1. Fabulous-Yellow8331 on

    Honestly, I always call it karpouzi. My brothers and mom call it karpouzi too, my dad and grandparents do call it pattiha.

  2. Παττιχα is the Cypriot word for Watermelon. Has nothing to do with size. Καρπούζι in Greek. Παττιχουα or Καρπουζακι, if you wanna be cute about it.

  3. Pattixa en to arabikon onoman – Karpouzin to Tourjikon – sta ellinika i pattixa en Υδροπεπον

  4. Dizzy_Student_9627 on

    The word “pattiha” (or “battisha”) is the [Cypriot Greek](https://www.google.com/search?q=Cypriot+Greek&rlz=1C1GCEA_enCY1022CY1022&oq=pattiha+origin&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOTIHCAEQIRigATIHCAIQIRigATIHCAMQIRigAdIBCTEwMDcxajBqN6gCALACAA&sourceid=chrome&ie=UTF-8&mstk=AUtExfB6mte4oVV5bsbIe9iQozZwGypGGiCvdA7hf82jTqmCGXrjo5LHcQXYKvTLaxIPdF0HnYgN3wNRxNDXoNtkmV9TpTuNZGiTzlagnpVLln1zBU14fWLBBf4R6MNkh5vt1torc21vAaOBq-_r8Xb_XC6u4yuwq-PAfbkqiKN9ydWbzu0&csui=3&ved=2ahUKEwjpkr67-p6RAxWKQvEDHTs_OwkQgK4QegQIARAC) dialect word for [watermelon](https://www.google.com/search?q=watermelon&rlz=1C1GCEA_enCY1022CY1022&oq=pattiha+origin&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOTIHCAEQIRigATIHCAIQIRigATIHCAMQIRigAdIBCTEwMDcxajBqN6gCALACAA&sourceid=chrome&ie=UTF-8&mstk=AUtExfB6mte4oVV5bsbIe9iQozZwGypGGiCvdA7hf82jTqmCGXrjo5LHcQXYKvTLaxIPdF0HnYgN3wNRxNDXoNtkmV9TpTuNZGiTzlagnpVLln1zBU14fWLBBf4R6MNkh5vt1torc21vAaOBq-_r8Xb_XC6u4yuwq-PAfbkqiKN9ydWbzu0&csui=3&ved=2ahUKEwjpkr67-p6RAxWKQvEDHTs_OwkQgK4QegQIARAD) and comes from the [Arabic word “baṭṭīḥa”](https://www.google.com/search?q=Arabic+word+%22ba%E1%B9%AD%E1%B9%AD%C4%AB%E1%B8%A5a%22&rlz=1C1GCEA_enCY1022CY1022&oq=pattiha+origin&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOTIHCAEQIRigATIHCAIQIRigATIHCAMQIRigAdIBCTEwMDcxajBqN6gCALACAA&sourceid=chrome&ie=UTF-8&mstk=AUtExfB6mte4oVV5bsbIe9iQozZwGypGGiCvdA7hf82jTqmCGXrjo5LHcQXYKvTLaxIPdF0HnYgN3wNRxNDXoNtkmV9TpTuNZGiTzlagnpVLln1zBU14fWLBBf4R6MNkh5vt1torc21vAaOBq-_r8Xb_XC6u4yuwq-PAfbkqiKN9ydWbzu0&csui=3&ved=2ahUKEwjpkr67-p6RAxWKQvEDHTs_OwkQgK4QegQIARAE) .The word was adopted because of historical contact with Arabic-speaking traders and regions where watermelons were imported from.

  5. Pattishies is the plural form of Pattixa which is the Arabic word for watermelon bastardised into our dialect.

  6. phr34k0fr3dd1t on

    Pat + ihh

    You slap it (pat) and hear the sound it makes (ihh).

    The ones that “echo” are good and ready to eat.

    Thus, the pattiha!