I cyk, propaganda o nienawiści Polaków do Żydów, Polish death camps i jak to Polska nie chce Żydów od setek lat XD klasa, niech internet już zdechnie
GobiPLX on
Poważna odpowiedź: Bo w szkołach nie ma nacisku na mówienie. Uczysz się zasad jezykowych by dobrze wypełnić kartę ćwiczeń i pracę domową, ale mówi się bardzo mało na lekcjach.
Często w ogóle jak ktoś zna angielski, to nawet nie ze szkoły, tylko z gier czy oglądania filmów. I w większości niestety to bierne uczenie się języka, tylko jego rozumienia, a nie mówienia.
Z tego samego powodu polacy super wypadają w jakiś testach na znajomość angielskiego, ale w realnej sytuacji dukają, poziom spada do Kali jeść, Kali pić i są mega zestresowani wizją mówienia
Witty-Mortgage8773 on
Obesrany menel rado, żyjący na ulicach w UK ma czelność wyganiać kogoś z kraju xD
Już nie wspomnę o żenującym “angielskim”, chłop nic się nie nauczył żyjąc tam kilka lat
hermiona52 on
Pracowałam w międzynarodowym korpo z ludźmi z różnych krajów. Wyleczyło mnie to z kompleksów dotyczących akcentów. Chyba tylko Polacy mają jakąś dziwną obsesję na punkcie mówienia jak Brytyjczyk lub Amerykanin. Tutaj najbardziej szanuję Francuzów – mają swój specyficzny akcent i absolutnie nie próbują się go pozbyć.
Active_Vegetable_836 on
Nie po to za dzieciaka ciągano mnie do logopedy aby poprawnie wymawiać ‘r’, żeby teraz mówiąc po angielsku to zmiękczać XD
PublicReference6227 on
Zajebista sobie reprezentacje Polaków wybrałeś XD
marcin18215 on
Dobra, co jak co ale te komentarze pod oryginalnym postem mnie grubo striggerowaly mimo wszystko xd
zsotraB on
Bo każdy non native speaker ma akcent. Można próbować się go pozbyć, ale wymaga to ogromnego nakładu pracy, a i tak po dwóch zdaniach każdy Brytyjczyk lub Amerykanin zorientuje się, że nie jesteś miejscowy.
_FunkyKoval_ on
I tak lepiej niż “dysys dysys” śmiesznego typa od ostrego cienia mgły.
Tomek: Jestem inteligentnym człowiekiem, ale tutaj mówię jak Borat.
midnight_rum on
Bo angielski jest językiem miększym w brzmieniu niż polski. Podobnie Rosjanie brzmią twardo gdy mówią po angielsku ale miękko kiedy mówią po polsku. Bo rosyjski jest miększy niż polski ale twardszy niż angielski
ElectronicLab993 on
Kiedys wspolczulem Izraelitom
Potem zobaczylem ile z nich popiera ludobojstwo palestynczykow i nie wierze im w jedno slowo
Tall_Blacksmith5635 on
Ta obsesja jest nie tylko w temacie akcentów. Polacy też zwracają uwagę na wszystko co robią lub jak robią inni ludzie. Głośno mówisz – Hejt. Rozmawiasz przez telefon w miejscu publicznym – Hejt. Nie trzymasz prawidłowo sztućców – Hejt. Masz akcent – Hejt.. 🤷♂️
wrogal55 on
Ja studiuje zagranicą i moje ulubione akcenty, które max utrudniają to:
– wietnamski (strasznie szybko mówią na wdechach i zmiękczają)
– chiński (wszystko brzmi jakby wsadzali niepotrzebnie r)
– bułgarski (jak polski jest twardy to bułgarski jest z cementu xd)
– węgierski (w czytane jako w czyli nie we would try tylko [vee vood]
– włoski (absolute cinema w każdym aspekcie)
– hiszpański (eee no? Dodawane po każdym zdaniu to tylko truskawka na torcie)
Pomijając oczywiście gro ludzi z krajów afrykańskich.
Ale tak, polacy często mają swój typowy akcent z twardym r i ł. A wymawianym jak typowe o.
No to hał aj ken tejk kurwa.
Ale i tak nie jest coś co nas uniwersalnie identyfikuje. Polaków najbardziej zdradza pomijanie *a, an i the* oraz akcent ale nie wymowa, a akcentowanie na daną sylabę.
nensha90 on
Każdy naród ma akcent mówiąc w obcym języku. Obejrzyj jakiś filmik typu “The English language in 20 accents” to zobaczysz że bez pudła rozpoznasz większość akcentów. Nie widzę tu powodu do poczucia że akurat polski akcent jest w jakikolwiek sposób gorszy, to naturalne przy nauce jakiegokolwiek języka. I mówię to jako anglista, który mimo ukończenia studiów wciąż nie mówi z czystym brytyjskim akcentem 🙂 Dźwięki w pewnych językach są na tyle mocne i na tyle różne od angielskiego że jest ciężko się przestawić bez wielu ćwiczeń. No chyba że ktoś ma naturalną zdolność.
Jako ciekawostkę powiem że o dziwo jako Polacy dobrze brzmimy po japońsku, bo jest dużo podobnych dźwięków typu ś, ć, dź – a już japoński w wykonaniu osoby anglojęzycznej brzmi często właśnie tak jak Polacy po angielsku 😉
dominjaniec on
ja tam lubię rollować er, a nie jak to w jukej, o R nie słyszeli w połowie słow xD
MasterShakePL on
Pociąg panu z peronem odjechał
Polish-Grandma on
Co ten Radzio xD
Lagoon_M8 on
A ja po pobycie w Irlandii nauczyłem się akcentu irlandzkiego i muszę powiedzieć że Brytyjczycy nie chcą ze mną współpracować niestety.
adamkuszlik on
wyobrazcie sobie jakby wpadl na ktoregos z Sharksow
vonGlick on
Bo jak mówimy po polsku to też mamy taki? Zobacz jak Max Kolonko mówi miękko po polsku.
koczkota on
Piękne „Polacy to świnie” podlane ekstra islamofobia w komentarzach do oryginalnego posta
bimbiix on
Akcent akcentem, ale używanie tego filmiku aby to pokazać jest niezbyt rozważne i trafne, znajdzie się więcej przykładów bez nienawiści w stronę kogokolwiek
GrainofDustInSunBeam on
ciekawe ile mu zaplacili za nagranie tego
SaviourOfCaviar on
Zbierają ziarno swoich ludobójczych tendencji w Palestynie 🙂 ZERO współczucia
Psuwacz on
Nasz polski, londyński, bezdomny powinien zostać doceniony: ląduje w Londynie, a tam komitet powitalny: “Oy, You, fucking Polack, what are you doing here, Polack? Go back to Poland, vermin!”
28 Comments
Akcent ma idealny. Typ nawija czystym Ponglishem.
Ah ten Rado
I cyk, propaganda o nienawiści Polaków do Żydów, Polish death camps i jak to Polska nie chce Żydów od setek lat XD klasa, niech internet już zdechnie
Poważna odpowiedź: Bo w szkołach nie ma nacisku na mówienie. Uczysz się zasad jezykowych by dobrze wypełnić kartę ćwiczeń i pracę domową, ale mówi się bardzo mało na lekcjach.
Często w ogóle jak ktoś zna angielski, to nawet nie ze szkoły, tylko z gier czy oglądania filmów. I w większości niestety to bierne uczenie się języka, tylko jego rozumienia, a nie mówienia.
Z tego samego powodu polacy super wypadają w jakiś testach na znajomość angielskiego, ale w realnej sytuacji dukają, poziom spada do Kali jeść, Kali pić i są mega zestresowani wizją mówienia
Obesrany menel rado, żyjący na ulicach w UK ma czelność wyganiać kogoś z kraju xD
Już nie wspomnę o żenującym “angielskim”, chłop nic się nie nauczył żyjąc tam kilka lat
Pracowałam w międzynarodowym korpo z ludźmi z różnych krajów. Wyleczyło mnie to z kompleksów dotyczących akcentów. Chyba tylko Polacy mają jakąś dziwną obsesję na punkcie mówienia jak Brytyjczyk lub Amerykanin. Tutaj najbardziej szanuję Francuzów – mają swój specyficzny akcent i absolutnie nie próbują się go pozbyć.
Nie po to za dzieciaka ciągano mnie do logopedy aby poprawnie wymawiać ‘r’, żeby teraz mówiąc po angielsku to zmiękczać XD
Zajebista sobie reprezentacje Polaków wybrałeś XD
Dobra, co jak co ale te komentarze pod oryginalnym postem mnie grubo striggerowaly mimo wszystko xd
Bo każdy non native speaker ma akcent. Można próbować się go pozbyć, ale wymaga to ogromnego nakładu pracy, a i tak po dwóch zdaniach każdy Brytyjczyk lub Amerykanin zorientuje się, że nie jesteś miejscowy.
I tak lepiej niż “dysys dysys” śmiesznego typa od ostrego cienia mgły.
[https://youtu.be/5aJwlYJnleU?si=pVXcpScYmom4YRrQ](https://youtu.be/5aJwlYJnleU?si=pVXcpScYmom4YRrQ)
Tomek: Jestem inteligentnym człowiekiem, ale tutaj mówię jak Borat.
Bo angielski jest językiem miększym w brzmieniu niż polski. Podobnie Rosjanie brzmią twardo gdy mówią po angielsku ale miękko kiedy mówią po polsku. Bo rosyjski jest miększy niż polski ale twardszy niż angielski
Kiedys wspolczulem Izraelitom
Potem zobaczylem ile z nich popiera ludobojstwo palestynczykow i nie wierze im w jedno slowo
Ta obsesja jest nie tylko w temacie akcentów. Polacy też zwracają uwagę na wszystko co robią lub jak robią inni ludzie. Głośno mówisz – Hejt. Rozmawiasz przez telefon w miejscu publicznym – Hejt. Nie trzymasz prawidłowo sztućców – Hejt. Masz akcent – Hejt.. 🤷♂️
Ja studiuje zagranicą i moje ulubione akcenty, które max utrudniają to:
– wietnamski (strasznie szybko mówią na wdechach i zmiękczają)
– chiński (wszystko brzmi jakby wsadzali niepotrzebnie r)
– bułgarski (jak polski jest twardy to bułgarski jest z cementu xd)
– węgierski (w czytane jako w czyli nie we would try tylko [vee vood]
– włoski (absolute cinema w każdym aspekcie)
– hiszpański (eee no? Dodawane po każdym zdaniu to tylko truskawka na torcie)
Pomijając oczywiście gro ludzi z krajów afrykańskich.
Ale tak, polacy często mają swój typowy akcent z twardym r i ł. A wymawianym jak typowe o.
No to hał aj ken tejk kurwa.
Ale i tak nie jest coś co nas uniwersalnie identyfikuje. Polaków najbardziej zdradza pomijanie *a, an i the* oraz akcent ale nie wymowa, a akcentowanie na daną sylabę.
Każdy naród ma akcent mówiąc w obcym języku. Obejrzyj jakiś filmik typu “The English language in 20 accents” to zobaczysz że bez pudła rozpoznasz większość akcentów. Nie widzę tu powodu do poczucia że akurat polski akcent jest w jakikolwiek sposób gorszy, to naturalne przy nauce jakiegokolwiek języka. I mówię to jako anglista, który mimo ukończenia studiów wciąż nie mówi z czystym brytyjskim akcentem 🙂 Dźwięki w pewnych językach są na tyle mocne i na tyle różne od angielskiego że jest ciężko się przestawić bez wielu ćwiczeń. No chyba że ktoś ma naturalną zdolność.
Jako ciekawostkę powiem że o dziwo jako Polacy dobrze brzmimy po japońsku, bo jest dużo podobnych dźwięków typu ś, ć, dź – a już japoński w wykonaniu osoby anglojęzycznej brzmi często właśnie tak jak Polacy po angielsku 😉
ja tam lubię rollować er, a nie jak to w jukej, o R nie słyszeli w połowie słow xD
Pociąg panu z peronem odjechał
Co ten Radzio xD
A ja po pobycie w Irlandii nauczyłem się akcentu irlandzkiego i muszę powiedzieć że Brytyjczycy nie chcą ze mną współpracować niestety.
wyobrazcie sobie jakby wpadl na ktoregos z Sharksow
Bo jak mówimy po polsku to też mamy taki? Zobacz jak Max Kolonko mówi miękko po polsku.
Piękne „Polacy to świnie” podlane ekstra islamofobia w komentarzach do oryginalnego posta
Akcent akcentem, ale używanie tego filmiku aby to pokazać jest niezbyt rozważne i trafne, znajdzie się więcej przykładów bez nienawiści w stronę kogokolwiek
ciekawe ile mu zaplacili za nagranie tego
Zbierają ziarno swoich ludobójczych tendencji w Palestynie 🙂 ZERO współczucia
Nasz polski, londyński, bezdomny powinien zostać doceniony: ląduje w Londynie, a tam komitet powitalny: “Oy, You, fucking Polack, what are you doing here, Polack? Go back to Poland, vermin!”