
From Karlsruhe Bahnhof, this left sign is a braintwist.
How I read it: No parking left of this sign, and not on the sidewalk.
It meant to mean: stopping allowed on sidewalk left of this sign.
In my mind when you allow something you should use a blue square sign like the right sign for handicapped.
https://i.redd.it/0iekqe76b56f1.jpeg
Posted by Scrapsi

6 Comments
Yeah, the German traffic regulations make a difference between parking and stopping. This is indeed a “no parking” sign, while the one with two diagonal bars (like a cross) would mean “no parking and no stopping”.
There is a sign that would allow parking on the sidewalk (VZ 315), but I don’t think there is a sign that would allow stopping on the sidewalk.
To make things even more complicated, remember that even if it is allowed, only cars with a max legal total weight (not actual or empty weight) of less than 2,8t can park or stop on the sidewalk
The combination of signs on the left means it stopping allowed on the “**Seitenstreifen**” (**shoulder**), NOT the sidewalk (Gehweg)!
I don’t drive a car, but I think the *no parking* sign with an arrow to the left means “*start* of parking prohibition”. Arrow right would be “*end* of parking prohibition”. Not a literal direction.
If it follows the same logic, the square parking sign means “end of parking area”, which feels redundant to me, so either I’m wrong or it’s a typical case of German sign forestry.
Source: I had to hire a moving firm once and they brought signs.
Stopping is allowed but not on the sidewalk?
Parking is allowed but not on the sidewalk?